Lista naszych doświadczonych korektorów

Marcin tłumaczy na

Marcin

Poprawia: polski

Praca z tekstem to od kilku ładnych lat mój chleb powszedni i pasja. W wolnych chwilach oglądam filmy lub spaceruję po lesie. Czasami także czytam :)

2005-2010 Studia magisterskie z politologii / Warszawa 2013 Doktorat z historii myśli politycznej / Siedlce od 2011 do nadal współpraca dziennikarska, w tym redakcja, korekty (m.in. Obserwator Finansowy / pch24.pl)

Beata tłumaczy na

Beata

Poprawia: polski

Przechodzę przez życie tanecznym (irlandzko-izraelskim) krokiem, a gdy w wakacje kończą się warsztaty, pakuję plecak (lub sakwy rowerowe) i wyruszam na długie wyprawy po Europie. Udzielam się też wokalnie, najczęściej w scholi, ale też w sytuacjach mniej poważnych (choć tu też zależy jak na to patrzyć) - znam sporo kibicowskich przyśpiewek, które powtarzam kilka razy w roku na meczach siatkarskich lub hokejowych. Jestem uporządkowanie szalona i lubię robić wiele rzeczy w jednym czasie. Dlatego właśnie szukam wciąż nowych zajęć, w które mogłabym się zaangażować.

Jestem studentką polonistyki, a głównym obszarem moich zainteresowań w tej dziedzinie jest język i gramatyka. Dorywczo zajmuję się od roku korektą różnych tekstów - od notatek po prace magisterskie, a od maja tego roku dołączyłam do zespołu redakcyjnego czasopisma "Może coś Więcej" zajmując się m.in. pisaniem i korektą tekstów.

Piotr tłumaczy na

Piotr

Poprawia:

Jestem młodym człowiekiem poszukującym swojego własnego "ja". Lubię jazdę na rowerze, spacery z moim pupilem w parku oraz książki, szczególnie fantasy. Moją ulubioną jest saga Pieśni lodu i ognia George'a R.R. Martina, którą wręcz ubóstwiam ;). W wolnym czasie słucham muzyki z lat 90., relaksuję się przy jakiejś grze strategicznej lub projektuję mapy do gry Heroes 3. Amatorsko uprawiam kalistenikę i gram w siatkówkę. Nie lubię tkwić w miejscu i marnotrawić czas na leniuchowanie. Mam taką wewnętrzną potrzebę rozwijania się :)

Jeśli chodzi o moje wykształcenie to cóż... Skończyłem technikum ekonomiczne, do niedawna studiowałem na uczelni także związanej z ekonomią. Z korektą mam do czynienia mniej więcej od 2017 roku, kiedy to jako stały czytelnik portalu internetowego fsgk.pl stałem na straży poprawności pojawiających się tekstów, wyłapując drobne błędy i każdą literówkę, na których punkcie jestem wyczulony ;). Po pewnym czasie dołączyłem do ekipy portalu jako oficjalny korektor i działam do dnia dzisiejszego. Czasem również sam coś napiszę - mój konik to recenzje gier. W branży wydawniczej mam na koncie jedną publikację, którą miałem przyjemność sprawdzać jako korektor (drugie czytanie).

Witosława  tłumaczy na

Witosława

Poprawia: polski

Moją pasją jest turystyka, interesuję się polityką i prawem. Czas wolny najchętniej spędzam słuchając muzyki, oglądając filmy oraz czytając dobrą literaturę. Jestem osobą kontaktową, kreatywną i ambitną.

Absolwentka Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego. Obecnie współpracuję z Towarzystwem Wiedzy Powszechnej w Olsztynie oraz z Działdowską Agencją Rozwoju, a także z Fundacją im. Róży Luksemburg z siedzibą w Warszawie. Współpraca dotyczy tworzenia raportów o sytuacji społeczno-politycznej mniejszości narodowych i etnicznych zamieszkujących w Polsce. Jestem autorką artykułów naukowych publikowanych przez Wyższą Szkołę Pedagogiczną im. Janusza Korczaka w Warszawie, Forum Dialogu Publicznego w Olsztynie oraz Wydział Prawa Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie. Posiadam wieloletnie doświadczenie w korekcie i redagowaniu tekstów.

Zostań korektorem
Zamów korektę